К характеристике Скалозуба |
В третьем действии комедии „Горе от ума” Чацкий характеризует Скалозуба: Хрипун, удавленник, фагот, Созвездие маневров и мазурки! Слово „хрипун” взято Грибоедовым из офицерского жаргона начала XIX века. Знаток истории русского быта М. И. Пыляев в своей книге „Старое житье” (1895) пишет: „Офицеров, которые отличались светскою ловкостью и французским языком, называли „хрипунами”; прозвали их так за картавое произношение буквы „р”, в чем они старались подражать парижанам. Эпитеты „удавленник”, „фагот” характеризуют не столько хриплый голос Скалозуба (по ремарке Грибоедова — густой бас), сколько внешний облик офицера-фанфарона, затянутого в мундир с узкой талией. Сам Скалозуб говорит, что в Первой армии, к которой он принадлежит, „все так прилажено, и тальи все так узки”. Сравнение его с фаготом основано на том, что этот духовой инструмент очень узкий и длинный, автор намекает и на высокий рост Скалозуба, которого Хлестова называет: „трех сажень удалец”. Словами „созвездие маневров и мазурки” Чацкий еще раз подчеркивает светскую внешность самодовольного „хрипуна” Скалозуба, делающего свою карьеру на маневрах и балах. Н. Ашукин |
| Карта сайта | |