Романтическая поэзия и романтическая музыка

Совершив короткую «пробежку» по столетиям, мы, наконец, попадаем в XVIII и следующий XIX в., когда сформировался и расцвел новый жанр камерновокальной музыки — романс.

 Великая французская революция совершила гигантский переворот не только в общественносоциальном строе стран Европы, но и в огромной степени повлияла на психологию, взгляды, мировозрение отдельного человека. Революция, открывшая новую эпоху в истории человечества, привела к огромному подъему духовных сил народов Европы, но и принесла разочарование в ее результатах.

Бунтарский дух и верность идеалам свободы и братства, глубокое проникновение в душевный мир человека, трагический конфликт с окружающей средой, мотивы одиночества, тоски, разочарованности, стремление к простым и чистым чувствам, к природе — все это стало предметом пристального внимания художников-романтиков, поэтов и музыкантов. И потому жанр романса, своего рода интимная исповедь, лирический монолог человека нового времени о самом сокровенном, стал одним из ведущих в искусстве романтической эпохи.

Романс (исп.) первоначально означал бытовую песню на испанском языке, позже — на языке романских стран (Франции, Италии), как ранее мадригал — песню на итальянском. В отличие от песни народной романс — результат профессионального творчества, как бы особая, более сложная и развитая ветвь вокальной музыки, столь популярной в Европе. Он, если можно так выразиться, несет в себе по сравнению с песней более сложный генетический код. Напомним основные типологические признаки романса, сложившегося как жанр в XIX столетии, и его основные отличия от песни.

Песня обладала и обладает поныне куплетной, строфической формой. Текст песни обычно длиннее ее напева, особенно в народных песнях, и, чтобы уложить его весь в напев, возникают повторы, куплетность, которая расцвечивается, видоизменяется припевом (другой напев). Музыка песни, как правило, проще, чем романса, она отражает как бы общее содержание текста, его основное настроение: грусть или веселье, маршевый или плясовой характер. Песни многообразны по жанрам: лирические, трудовые, гражданские и т. д., и музыка их отражает одну тему или чувство в целом: любовь, счастливую или горькую, удаль, веселье, смелость, борьбу с врагом, разлуку или надежду...

Песня может быть сольной или хоровой (с запевалой), с сопровождением или без оного, но, как правило, предназначается она для большого числа людей, поющих или слушающих. Разумеется, профессиональные песни, особенно в наши дни, имеют гораздо более сложную, развернутую форму, но все же основные составляющие — запев-припев и обобщенность содержания — остаются ее главными признаками.

Романс — это, как правило, сочинение для сольного исполнения в сопровождении фортепьяно, гитары или небольшого ансамбля. В отличие от песни романс — жанр камерный и потому более индивидуализированный, личностный. В романсе чаще выражено не столько вообще чувство или общая идея, сколько конкретное событие или конкретное чувство лирического героя, его переживание, его психологическая характеристика. В романсе связь музыки и поэтического слова гораздо более тесная и сложная, чем в песне, музыка передает не только общий характер и настроение, но все разнообразие поэтических образов, их динамику, всю гамму чувств. Музыка чутко следует за героем стихотворения, соответствует всем изменениям, нюансам текста.

В романсе куплетная форма заменяется более сложной: чаще трехчастной, а порой — четырехпятичастной, сквозной, с различным для каждой части мелодическим рисунком, порой повторяющимся в репризе или в заключении.

Романсы можно — условно, конечно! — подразделить на такие, где музыка играет ведущую, главенствующую роль, а стихи лишь служат основой для выражения композитором всей полноты своих ощущений и мыслей. К другой группе мы относим романсы, где текст является основным художественным и смысловым компонентом, а музыка как бы подчинена его задачам. В иных — что бывает значительно реже — стихи и музыка адекватны друг другу, равновелики и сливаются в новом неразделимом художественном синтезе.

Романс развивался в различных направлениях — это зависело от времени, национальной его принадлежности, традиций. И теперь, исследуя этот жанр, мы сталкиваемся с огромным его разнообразием. Романсы напевные и речитативные, бытовые и близкие к развернутым оперным формам, романсы, по характеру и складу тяготеющие к песням, и сложные монологические построения, романсы-исповеди и романсы-сценки... Влияние поэзии позволило (или заставило) композиторам уже в конце XIX в. именовать некоторые свои романсы стихотворениями с музыкой — так называли их Гуго Вольф, С. Рахманинов и С. Танеев.

Романсы вообще, а в XX в. в особенности отличает стремление к цикличности, объединению под флагом одного поэта или нескольких в «групповой портрет» по принципу тематического единства.

Европейский романс как жанр зародился еще в XVIII в., но подлинного расцвета он достиг позже, в первой половине XIX в. в творчестве великих немецких композиторов-романтиков Шуберта и Шумана. Однако необходимо вспомнить о песнях-романсах гиганта предыдущей классической эпохи — гениального Бетховена. Именно в его творчестве немецкая Lied «впервые поднялась над уровнем бытового искусства и стала выразительницей разнообразных и сложных идей и чувств» (В. Конен).

Бетховен обращался к поэзии своих великих соотечественников Шиллера и Гёте и малоизвестных Геллерта и Ейтелеса. Писал песни военные и походные: «Свободный человек», «Прощальная песня венских добровольцев», «Военная песня австрийцев», массовые, в которых слышны отзвуки недавней революции; делал обработки народных песен: уэльских, ирландских, шотландских, полных глубокой искренности и простоты, трогательной печали и светлой радости — их у Бетховена свыше полутораста.

Цикл «К далекой возлюбленной» написан Бетховеном на слова неизвестного нам поэта А. Ейтелеса. Стихи Ейтелеса полны романтической атрибутики: влюбленный юноша просит солнце, горы, облака передать его любимой привет, свою печаль и надежду. Бетховен пишет глубоко проникновенные, полные любви и томления романсы. Мелодике каждой строфы соответствует свое музыкальное настроение, а развитие и яркий фортепьянный аккомпанемент превращают их в маленькие вокальные драмы. Цикл Бетховена предвосхищает будущие вокальные циклы романтиков, объединенные одной темой, одним героем.

Последующее развитие романса связано с именем гениального немецкого композитора-романтика Франца Шуберта.

Любимый жанр Ф. Шуберта — песня (Lied). Его вокальное творчество теснейшим образом связано с немецкой народной песней и бытовой музыкой венского предместья, выходцем из которого и певцом которого он был. Мир «маленького человека» привлекает композитора-романтика, ему он отдает весь жар своей души. Необычайная мелодическая выразительность песен Шуберта, их щемящая проникновенность и безыскусная простота покоряют слушателя и поныне. Лирика «простых и естественных помыслов и глубокой человечности» (Б. Асафьев) отличает вокальное творчество гениального венского романтика. Художественный вкус Шуберта был сформирован высочайшими образцами немецкой поэзии. Творчество Гёте, Шиллера восхищало композитора с юности, им он оставался верен всю свою недолгую жизнь. Более семидесяти песен на тексты Гёте и более пятидесяти на тексты Шиллера — убедительное тому доказательство, Писал он песни и на слова Петрарки, Шекспира, Вальтера Скотта.

Постоянными соавторами Шуберта были и его современники, немецкие поэты-романтики Клопшток, Майерхоф, Мюллер, Рюккерт, Уланд, Шлегель, Рельштаб, Гейне.

«Что за неисчерпаемое богатство мелодического изобретения! Какая роскошь фантазии!» — писал о песнях Шуберта П. И. Чайковский. Исключительный мелодический дар композитора, его неповторимые разнообразнейшие интонации по красоте не имеют себе равных. Мы то слышим нежную кантилену, то танцевальные и маршевые мелодии, то строгую декламацию. Оригинальные, чисто «шубертовские», они в то же время теснейшим образом связаны с народной бытовой немецкой песней. И всегда или почти всегда они изобразительны.

Мы слышим «жужжание прялки» в «Маргарите за прялкой», напряженный, нервный стук копыт лошади в «Лесном царе», плеск воды в «Форели», движение мельничного колеса в песне «В путь». Высоко развитое поэтическое чутье позволило Шуберту максимально приблизить мелодическую выразительность песни к характеру поэтической речи именно немецкой поэзии.

Особое место в вокальной лирике Шуберта занимают его вокальные циклы. «Прекрасную мельничиху» на слова В. Мюллера (20 песен, ор. 25) не случайно называют «Романом в письмах». Тема любви юноши и тема дороги сплетены здесь воедино в двадцати вокальных миниатюрах.

Второй цикл, особенно знаменитый, трагический «Зимний путь» (24 песни на тексты Мюллера, ор. 89). Юноша, отвергнутый возлюбленной, отправляется в путь, в неизвестность. Ритм равномерного шага пронизывает весь цикл как безнадежная поступь обреченного человека...

Вокальное творчество Шуберта занимает в истории европейской культуры особое и очень важное место. Именно с Шуберта началась история немецкой романтической вокальной лирики и именно Шуберт открыл нам многих немецких поэтов.

Не меньшее, если не большее влияние оказала романтическая литература, в частности, поэзия, на творчество другого выдающегося немецкого композитора Роберта Шумана. Искусство Шумана пронизано тем беспокойным, бунтарским духом, который роднит его с Байроном, Гейне, Гюго, Берлиозом, Вагнером и другими выдающимися художниками-романтиками. Мятежные порывы и поэтическая мечтательность, исповедальность и глубокая эмоциональность, доходящая порой до экстатичности, характерны для всего творчества Шумана — вокального и инструментального.

Огромное место в жизни Шумана занимала литература. Он равно увлекался поэзией и музыкой, и постоянное соединение этих двух близких сфер искусства — одна из характернейших примет его творчества. Любовная лирика и тонкое изображение природы, героические мотивы и бытовые сценки, скорбь и романтика свободы — все это навеяно образами поэзии, стихами любимых поэтов. «Круг песен» на стихи Гейне, «Мирты» на тексты Гёте, Гейне, Рюккерта, Байрона, Бернса, Мура, Мозена, «Круг песен» на тексты Эйхендорфа и, наконец, два знаменитых цикла «Любовь и жизнь женщины» на стихи Шамиссо и «Любовь поэта» из «Лирического интермеццо» Гейне.

Наследие Шумана — тридцать три сборника романсов, и у него, как у Шуберта, отчетливо ощутима связь с немецким фольклором, с его интонациями, куплетной формой стиха.

Поражает постижение Шуманом характерных «примет» каждого поэта, попавшего в орбиту его интересов: будь то простодушные мечтания Шамиссо, драматичные излияния Гейне или бунтарская романтика Байрона. Особенно примечателен цикл на стихи Гейне «Любовь поэта». Здесь поэт и композитор «словно дышали одним сердцем». От грустной исповеди, через скорбь и страдание ведут нас поэт и композитор к трагической развязке. И лишь в эпилоге цикла звучит мотив просветления и романтической мечты.

Простотой, ясностью, даже простодушием, как и сама поэзия Шамиссо, отличается цикл «Любовь и жизнь женщины». В цикле восемь песен, связанных единой музыкальной драматургией. Перед нами развертывается незамысловатая и трогательная история женской судьбы с ее первой любовью, стыдливой и страстной, замужеством, рождением ребенка, потерей любимого мужа... Теснейшая связь музыки с поэтическим словом проявляется у Шумана в точном выделении стихотворных пауз, акцентов, ударений, пристальном следовании за движением поэтической мысли, ее развертыванием, кульминациями, спадами. Шуман писал, что «стремился передать мысли стихотворения почти дословно». И наряду с этим насыщенность, многозначность фортепьянной партии. Все это создает особую, шумановскую атмосферу «скрытых психологических движений души». Стихи в воплощении композитора подчас приобретают новую глубину, новый психологический подтекст.

Каждому поэту, будь то Гейне или Байрон, Шамиссо или Мёрике, у Шумана соответствует свой круг интонаций, свой гармонический язык. Теснейшая связь с поэзией, ее структурой, формой, интонациями — огромная заслуга Шумана в развитии европейского романса XIX столетия. Эти черты романсного стиля нашли последователей в немецкой вокальной лирике среди младших его современников — Брамса, Вольфа.

Иоганнес Брамс — выдающийся немецкий композитор, сплавивший в своем искусстве немецкие, венгерские и славянские корни — создал 380 вокальных сочинений, из них 200 песен для голоса с фортепьяно, целый ряд обработок немецких народных песен. В его романсах, дуэтах, квартетах слитность вокальной партии и фортепьянного сопровождения достигает необычайной высоты и органического единства.

Романсы и песни Брамса — это удивительное сочетание народного духа с оригинальным авторским мышлением. Помимо сборника обработок, который он назвал «Немецкие народные песни для голоса с фортепиано», Брамс создает и самостоятельные, авторские песни на народные тексты.

Среди же профессиональных стихов Брамс выбирал для своих романсов те, что были по духу, содержанию близки народным песням и сказаниям. Такова его «Прекрасная Магелона» — вокальный цикл из пятнадцати романсов на слова Людвига Тика, поэта, известного не только как приверженца романтической поэзии, но и собирателя народных сказок.

Три вокальных цикла на слова Мёрике, Эйхендорфа, Гёте, «Испанская книга песен», «Итальянская книга песен» (обе на народные тексты), песни на стихи Шекспира, Байрона, Гёте, Микеланджело, других поэтов составляют ценнейшее вокальное наследие замечательного австрийского композитора Гуго Вольфа (1860—1903), чье творчество давно и высоко оценено профессионалами, но, к сожалению, не получило еще того распространения и известности среди широких кругов слушателей, которогo оно вполне достойно.

Вольф усложняет форму романсов, стремясь к максимальной точности в передаче не только духа стихотворения, но и индивидуальности каждого поэта, его почерка. Свои циклы он не случайно называет стихотворениями (Мёрике, Эйхендорфа или Гёте). Эта традиция сохранилась до наших дней. Пятьдесят три песни на слова Мёрике, пятьдесят одна — на слова Гёте, двадцать пять — на слова Эйхендорфа — превосходный музыкальный памятник немецким поэтам.

Итак, уже в первой половине XIX столетия в Европе сформировался, а во второй его половине занял ведущее место новый, чрезвычайно разнообразный и богатый жанр романса, поэтической основой которого были по преимуществу произведения поэтов-романтиков, во многом определившие стиль и язык вокальной лирики, ее драматически насыщенный, углубленно психологический, лирический строй. Романс занял ведущее место в музыкальной жизни самых широких слоев народа благодаря своей простоте и эмоциональности. Своим успехом и популярностью он обязан в первую очередь редкому и счастливому стечению обстоятельств (или закономерностей), когда на музыкальном небосклоне в пределах одного столетия (почти одновременно) появилось такое созвездие гениев, какими были Бетховен, Шуберт, Шуман, Брамс, Вольф, Григ, Монюшко, а в России — Глинка, Даргомыжский, Мусоргский, Бородин, Чайковский, Римский-Корсаков, Рахманинов.

Р. И. Петрушанская

 

Последние публикации


  • Жан Кокто

    Поэт, драматург, киносценарист, либреттист, режиссер, скульптор... Трудно назвать такую творческую профессию, в которой не пробовал свои силы Жан Кокто, выдающийся деятель французского искусства.
    Подробнее
  • Сезанн от XIX к XX

    О Сезанне писали много. Современники ругали, издевались, возмущались. После смерти художника оценки стали более снисходительными, а затем и восторженными.   О жизни мастера сообщалось всегда мало. И действительно, жизнь Поля Сезанна не была богата событиями. Родился он в семье с достатком. Отец и слышать не захотел о занятиях сына живописью. Поль был послушен, сначала изучал юриспруденцию, затем сел за конторку банка и начал считать. Но творчество буквально обуревало Поля.   Он и страницы гроссбуха заполнял рисунками и стихами. Там записано, например, такое его двустишие:
    Подробнее
  • Жан Франсуа Милле век XIX

    Бескрайнее вспаханное поле. Утро. Перед нами вырастает молодой великан. Он неспешно шагает, широко разбрасывая золотые зерна пшеницы. Безмятежно дышит земля, влажная от росы. Это мир Жана Франсуа Милле...
    Подробнее

Популярное


  • Развитие стиля модерн в русской архитектуре конца 19 - начала 20 века.

    Стиль "модерн" возник в европейской архитектуре в последнем десятилетии 19 века как протест против использования в искусстве приемов и форм стилей прошлого.
    Подробнее
  • Великий немой.

    Так называли кино, когда не было еще изобретена аппаратура для озвучивания фильмов. Ленты выпускались тогда в прокат беззвучными, без привычной нам звуковой дорожки, что змеится рядом с кадрами. Но на самом деле беззвучным кино никогда не было.
    Подробнее
  • Музыка и поэзия. Немного истории

    Поэзия и музыка словно родились под знаком Близнецов. И хотя совершенно очевидно, что «рождение» этих искусств было вовсе не одновременным, оба означены постоянным тяготением друг к другу. Тайны тут нет: оба этих рода искусства взросли из одного зерна, вышли из одного лона — народного музыкальнопоэтического искусства.
    Подробнее
| Карта сайта |