Родные напевы |
Замечательный польский композитор Станислав Монюшко - автор двенадцати сборников романсов под общим названием „Домашние песенники”. Они предназначены не профессиональным певцам, а для домашнего музицирования. Автор писал, что ставит своей целью воплотить в романсах национальный характер польского народа. В сборники вошло более двухсот пятидесяти песен на слова многих поэтов, в том числе А. Мицкевича, Я. Кохановского. Есть в них и произведения на стихи русских поэтов — И. Никитина, В. Бенедиктова. Формы песен весьма разнообразны: баллады, которые были излюбленным жанром польской романтической поэзии, бытовые картинки, назидательные сюжеты, „жестокие” романсы, драматические и любовные песни, юмористические пьесы. Многие песни написаны в ритмах польских народных танцев - краковяка, мазурки, куявяка, оберека. Патриотическое значение „Домашних песенников”, созданных в то время, когда родной польский язык был под запретом, чрезвычайно высоко. „Домашние песенники” Монюшко привлекли внимание и русских музыкантов. А. Н. Серов, композитор и музыковед, высоко оценил песни Монюшко, ставил их в один ряд с романсами Шуберта, Шумана, Глинки, Даргомыжского. „Для знающих польский язык романсы Монюшко — сокровище. Я не призадумаюсь поставить их наряду с лучшим, что есть в музыке в этом лирическом песенном роде”, - писал А. Н. Серов. Г. Габинский, доктор философских наук |
| Карта сайта | |